Translation

I provide English/French to Spanish/Basque translations for translation agencies and companies in any field as well as individuals.

What types of content can I handle?

  • Corporate documents (business reports, business proposals, meeting reports…)
  • Marketing material (website, brochures, newsletters…)
  • Correspondence
  • Social media posts
  • Blogs

 

 Editing

Editing

Already have content translated into Spanish or Basque?  I will ensure that it is true to the original and is well written.

Note: my services do not include editing texts that are translated with machine translation systems such as Google Translate.

 

Proofreading

profreading

I proofread texts written in Spanish and Basque in order to spot possible grammar, spelling and punctuation errors, making sure simple errors do not tarnish the image you have worked so hard to create.

Assistance in

correspondence 

I will facilitate communication with your clients, suppliers, partners and other collaborators that do not master your language. For example: a client sends you an email in Spanish. You would like to reply to him/her in the same language but your level of Spanish does not allow you to do so. I will write the reply for you.

 

Terminology

management 

I will ensure that the terminology used in all your business communications is consistent and uniform.


 

Who are my services aimed at?

 

  • Translation agencies that require qualified translators in my language pairs.
  • English- and French-speaking companies that want to reach out to a Spanish- and/or Basque-speaking audience.
  • Basque companies that want to communicate in both languages.
  • Individuals that need to prepare documentation in Spanish or Basque (CV, LinkedIn profile, material for presentations…).